In preparation for tomorrow's Supreme Court of Nevada court interpretation exam, Judy has spent hundreds of hours working with court-specific terminology lists, professionally developed mock exams, and has interpreted dozens of hours of recorded testimony, opening and closing statements, and other court-related materials. All this is well-documented on Judy's new best friend: a digital tape recorder.
After she ran out of official court materials, she turned to YouTube to interpret -- who would have thought -- Judge Judy episodes into Spanish. While those are a bit light on the legal terminology, they are somewhat representative of what happens in small claims court. However, the prize for best videos to practice to goes to any video of Univisión nightly news anchor and Spanish-language journalist extraordinaire, Jorge Ramos. If you live in the U.S., you can see him nightly at 6:30 p.m. in every time zone, and there's just something magical about his delivery, speed, eloquence, and tone (and no, none of Judy's interpretations have thus far matched Jorge's cadence). Plus, it doesn't hurt that he's extremely good-looking: somehow, it makes these interpretation exercises easier! For the English speakers, we have chosen an English-language video. For professional materials, we highly recommend the ACEBO website (warning: not a pretty website), in particular, the The Interpreter's Edge.
After she ran out of official court materials, she turned to YouTube to interpret -- who would have thought -- Judge Judy episodes into Spanish. While those are a bit light on the legal terminology, they are somewhat representative of what happens in small claims court. However, the prize for best videos to practice to goes to any video of Univisión nightly news anchor and Spanish-language journalist extraordinaire, Jorge Ramos. If you live in the U.S., you can see him nightly at 6:30 p.m. in every time zone, and there's just something magical about his delivery, speed, eloquence, and tone (and no, none of Judy's interpretations have thus far matched Jorge's cadence). Plus, it doesn't hurt that he's extremely good-looking: somehow, it makes these interpretation exercises easier! For the English speakers, we have chosen an English-language video. For professional materials, we highly recommend the ACEBO website (warning: not a pretty website), in particular, the The Interpreter's Edge.










