A few weeks ago, Judy had just sat down to eat her all-organic kale salad when she got a call (of course, fork was in mid-air). It was a frantic client, asking if she could come interpret at a deposition. Now. Always eager to help a client, Judy left the kale salad sitting on the table, threw her hair into a less-than-perfect ponytail, changed from yoga pants into a suit, put on lipstick in the car and drove the 3 miles to the client's office. Time elapsed between phone call and arrival: 13 minutes. Not bad. Lunch was a bag...
AIIC Event: Austrian Culture and Language
This announcement comes courtesy of AIIC, the International Association of Conference Interpreters. This prestigious association is co-organizing this event with UNIVERSITAS Austria Interpreters' and Translator's Association, of which Dagy is the secretary general.
The Albertina museum in Vienna. With horses.
A few years ago (in 2009, to be exact) the two organizations teamed up to provide a multi-day...
It's all Greek to Me!

Roughly a year and a
half ago, Dagy decided to take a few Greek lessons, with no goal in mind except
wanting to be able to order her Greek coffee in Greek when in Greece (a country she adores and likes to visit). Also, an EU
interpreter friend had recommended looking into a new language before taking
the accreditation test for freelance conference interpreters, as this might impress the jury (it sure did!). Read on...
Interpreting Blunder of the Month

No interpreting awards for Judy today.
We really enjoy poking fun at our own mistakes, so here's Judy's interpreting blunder of the month. Ready?
During all formal legal proceedings, it's appropriate to address everyone formally when speaking Spanish. As opposed to English, in Spanish we have the informal pronoun "tú" and the formal ''usted," which are both used for the second person singular (you)....
Free Online Ivy League Classes Through edX

Judy at Harvard, 2011.
You might wonder if there's some sort of catch here. We assure you: there is not. This program has been widely publicized, universally praised and is hugely popular, and for those of you who are not yet familiar with edX, here's a short summary. A few years ago, top-notch Ivy League (and other) universities got together to revolutionize education and to allow every student on the globe...
Miss Venezuela, Use Your Interpreter
Interpreters work in many high-profile situations, including some you would never have thought of, including the International Space Station (as eloquently explained in our favorite book of 2012, Found in Translation) and yes, international beauty pageants. Objectification of women aside, these popular events are televised all over the world, and we could not really think of a more nerve-wrecking interpreting assignment than being on stage interpreting the famous question (and response) for a Miss Universe finalist. The Miss...
Subscribe to:
Posts (Atom)
Join the conversation! Commenting is a great way to become part of the translation and interpretation community. Your comments don’t have to be overly academic to get published. We usually publish all comments that aren't spam, self-promotional or offensive to others. Agreeing or not agreeing with the issue at hand and stating why is a good way to start. Social media is all about interaction, so don’t limit yourself to reading and start commenting! We very much look forward to your comments and insight. Let's learn from each other and continue these important conversations.