As busy entrepreneurs, it's important that we maximize our time, as our time is the only resource we truly have. We are constantly looking for ways to do this, and found one that has been really helpful.
Just like many of you, we provide formal quotes for project for all clients. We create these quotes by using a Word template with an integrated Excel table for the cost breakdown. The quote is fairly elaborate, comes with information on payment terms, terms and conditions, delivery time, etc. Even though it's a template, it takes around 15 minutes to do a full quote. We have now realized that, instead of doing a full quote for every inquiry, it's a better option to e-mail the potential (or existing client) and say: "The cost for this would be XXX. If this works for you, we will e-mail you a formal quote for your approval." In many cases, this weeds out the folks for whom the price doesn't work, and saves us 15 minutes of our time. Think about it -- if you do, say, 2 quotes a day for interested parties who do not end up using your services, you have used up 30 of your minutes from that day. Instead, run the document through a word count software (AnyCount, or Word will do for simple, text-only documents), and give the customer a price. If they are interested, you can proceed with making the quote. Don't forget to obtain formal approval (for instance, by having the customer sign the document and scan/fax it) before you proceed. However, you can easily waive this last step for repeat clients, as we routinely do.
Just like many of you, we provide formal quotes for project for all clients. We create these quotes by using a Word template with an integrated Excel table for the cost breakdown. The quote is fairly elaborate, comes with information on payment terms, terms and conditions, delivery time, etc. Even though it's a template, it takes around 15 minutes to do a full quote. We have now realized that, instead of doing a full quote for every inquiry, it's a better option to e-mail the potential (or existing client) and say: "The cost for this would be XXX. If this works for you, we will e-mail you a formal quote for your approval." In many cases, this weeds out the folks for whom the price doesn't work, and saves us 15 minutes of our time. Think about it -- if you do, say, 2 quotes a day for interested parties who do not end up using your services, you have used up 30 of your minutes from that day. Instead, run the document through a word count software (AnyCount, or Word will do for simple, text-only documents), and give the customer a price. If they are interested, you can proceed with making the quote. Don't forget to obtain formal approval (for instance, by having the customer sign the document and scan/fax it) before you proceed. However, you can easily waive this last step for repeat clients, as we routinely do.




We are a pair of identical translating and interpreting twins working in Spanish, German, English, and French (Dagmar only). We were born in Austria, grew up in a bilingual household in Mexico City, and run our translation, interpreting and copywriting business, Twin Translations, from Vegas and Vienna (Austria). In this blog, we dispense (useful) tips and tricks on how to run a translation business. We frequently share what we know with fellow linguists via our "The Entrepreneurial Linguist" workshop. The "Entrepreneurial Linguist" book was published in April 2010 and is available on www.lulu.com. Judy pens the monthly "Entrepreneurial Linguist" column for the ATA Chronicle. She holds an MBA in marketing. Dagmar has a graduate degree in French, a translation degree and is working on her graduate degree in French and Spanish interpreting. In addition, she is writing a dissertation about the feminist discourse in Chilean novelist Isabel Allende's work. Judy is a master-level certified Spanish court interpreter in the state of Nevada.



