Tote Bags for Translators and Interpreters

Our Twin Translations totes.
A lot of great things happened to Judy during last week's American Translators Association (which she attended sans twin), but one of her favorite moments was receiving a surprise gift from fellow translator Tom Ellett. Tom, who lives in Ontario, Canada, is always full of great ideas. You might remember that he was the one who recommended graphic designer Sandra Busta to us. We actually ended up having dinner with her in Santiago de Chile in April earlier this year, but we digress.

Tom's tote and laptop bag.
We could not believe that Tom gave us these gorgeous tote bags that his wife, artist Alison Ruth, had designed and made for us. Judy got a little teary-eyed when she received this fantastic gift. We are very grateful for this thoughtful present and will proudly carry our eco-friendly totes around town and across the world.

Now, we are not getting paid to say this, but wouldn't these make a great gift for a fellow translator, interpreter or small business owner in your life? You can order them on Alison's website, where she also offers a great variety of other useful, unique, handmade and very pretty gifts. Plus, it's nice to support another small business, isn't it? Alison is a very talented artist, and turns out she's been working with a needle and a thread for more than 30 years. We are very impressed, as we couldn't even knit a scarf in school. Thanks again, Alison and Tom!


4 comments:

Tom Ellett on November 3, 2011 at 4:58 PM said...

You're very welcome, Judy! Thank YOU for the blog post, and I hope you and Dagmar enjoy using your Twin Translations totes.

As for knitting a scarf - well, if I can ever persuade the ATIO to invite you to give an Entrepreneurial Linguist workshop in Toronto, you'll have to come visit us and attend one of Alison's classes!

Judy Jenner and Dagmar Jenner on November 4, 2011 at 8:07 AM said...

@Tom: we are going to take these everywhere, and will make sure we mention where they can be purchased. :)

Oh, my -- yes, if you guys ever invite me up to Canada, I will take an intrepid stab at knitting a scarf. It will be very sad/pathetic to see me struggle with the needle, but I can always attend a class! I am sure Alison is a great teacher.

Polish translations on November 28, 2011 at 11:05 AM said...

and what shall i do with them?

Judy Jenner and Dagmar Jenner on November 28, 2011 at 11:20 AM said...

@Polish translations: you put stuff in them! :)

Join the conversation! Commenting is a great way to become part of the translation and interpretation community. Your comments don’t have to be overly academic to get published. We usually publish all comments that aren't spam, self-promotional or offensive to others. Agreeing or not agreeing with the issue at hand and stating why is a good way to start. Social media is all about interaction, so don’t limit yourself to reading and start commenting! We very much look forward to your comments and insight. Let's learn from each other and continue these important conversations.

Subscribe by email:

 

Twitter update


Site Info

The entrepreneurial linguists and translating twins blog about the business of translation from Las Vegas and Vienna.

Translation Times