We recently heard from our friends at InterpretAmerica that they have teamed up with USC Media Institute for Social Change and the non-profit No One Left Behind to make a movie about military interpreters, specifically about Afghan interpreters who work for the U.S. forces. The title of the movie is "The Interpreter."
|Photo credit: http://www.nooneleft.org/|
This is a topic that we are very interested in, and we've written about the life-and-death problem that Afghan interpreters face when the immigrant visas that the U.S. government promises them in exchange for their services aren't approved, as is the case for the vast majority of interpreters. They are seen as traitors by the Taliban and can't pretend they did not work with the U.S. forces. This issue has been getting a bit of coverage in the media, but not nearly as much as it should, which is why we are so delighted that this movie is being made. Think about how cool this is: yes, a movie about interpreters! And it doesn't have Nicole Kidman in it!
Now's your chance to become part of this adventure: spread the word, fund the Kickstarter campaign (we did; $17,000 to go), or both. For $2,500, you can get associate producer credit in this movie, which would be a fantastic option for a large interpreting company.
This film will be screened at festivals around the country and the purpose is to raise awareness and to put pressure on political leaders to issue these visas. It's such an amazing and huge project, and if we were trying to produce a movie, we wouldn't even know where to start. We are so impressed by what InterpretAmerica has been able to put together. Here's a link to how this project started.
Let's make this movie a reality! Will you join us in funding it and/or helping spread the word?