Roughly a year and a
half ago, Dagy decided to take a few Greek lessons, with no goal in mind except
wanting to be able to order her Greek coffee in Greek when in Greece (a country she adores and likes to visit). Also, an EU
interpreter friend had recommended looking into a new language before taking
the accreditation test for freelance conference interpreters, as this might impress the jury (it sure did!). Read on to learn about Dagy's Greek learning adventure.
Αλεξάνδρα and Ντάγκι in class. |
Initially, I had no intention of going beyond the very basics. I struggled
to learn the alphabet and threw a fit or two until I finally got those lower
case, upper case and handwritten letters straight. At some point, my ambition
kicked in and on New Year’s Eve, I decided on a very ambitious long-term
project: reaching a level of Greek that would allow me to interpret from Greek
into German at the European Union by early 2017. That’s four years down the
road. It might sound like a daunting task, but it’s certainly doable. “Adding”
new languages is the new normal for interpreters, both freelance and staff, at
the institutions of the European Union, where I am a freelance conference interpreter. After all, relay interpreting can be frustrating. It's a process that's frequently used in conference interpreting sessions for languages of lesser diffusion, say, if there's no Greek->German interpreter available, speeches are interpreted into English and then into German, resulting in a delay for all parties. And since all of us
have learned languages in the past, why not add another? I know a lot of
interpreters who have added languages and it takes them about four
years on average. This project will certainly require a high level of self-discipline and
dedication, both of which I have in abundance (probably because I was a serious athlete in my previous life). Even though I have a lot
of other things on my plate (running our business, translating, interpreting, serving as the
Secretary General of my professional association UNIVERSITAS Austria, working
out, reading books etc.), I think I can do it.
Now, how am I doing
it? For the time being, I am still a slightly advanced beginner. I've taken two
summer courses and one full semester course, all of them at beginner level, since no
others were offered. While it’s a small group, not everybody is learning at the same pace and I felt I needed to take it to the next level if I was to get
past Πού μένεις; (where do you live?)
and Τι κάνεις; (how are you?) soon.
So I asked the excellent teacher, Athens-born Alexandra (Αλεξάνδρα in Greek), to give me private lessons. Together, we will focus on what
interpreters need most: understanding complex speeches. That will involve a lot
of listening comprehension exercises, numbers and tons of vocabulary, after we
get past the grammar basics, that is. In addition, I listen to Greek talk radio
every day as well as to EU plenary sessions and committee meetings to hear
high-level Greek. Unlike just six months ago, I do understand a few words here
and there. The great part about starting out with a new language is the
fantastic progress you see at the beginning. I’m also looking into taking an
intensive course at a language school in Athens that comes highly recommended
by a fellow EU interpreter who learned her Greek there. I also purchased a few comic books
in Athens last September and hope to be able to read them soon. I sometimes
venture to Greek news sites to practice my reading skills (albeit without
understanding).
Wish me luck! My
significant other, Tommy, said that he’s we willing to buy a small summer house
on a Greek island if I pass the EU accreditation exam for Greek in 2017. We are so on!
8 comments:
I'm pretty sure you'll make it! So I've to be successful on the stock market the next 4 years ;-)
Καλή επιτυχία!
Wow, congratulations for this ambitious task Dagy, you can do it! Learning a new language is a great brain-workout and it can even broaden our understanding of what we already know. Please keep us updated about how you're doing! I am learning some basic Finnish and enjoying it very much! Maybe not the easiest thing to add to playing music and doing a list of other things while running a translation business, but hey, multitasking people rule! :)
Good luck with your Greek! I'm also learning it and it is a very beautiful and interesting language :)
That's a wonderful adventure Dagmar, well done and good luck, I'm sure you'll do great!
@Tom: Yes, let's hope you make good returns so you can afford that cute beach house in Greece! :)
@Vangelis: Thank you very much!
@Elisa: Thanks, Elisa. Wow, Finnish -- how exciting and ambitious!
@Rocío: So cool that you are a fellow student of Greek. We can do it! Yes, we will absolutely be posting updates here.
@Chiara: Thanks for being a cheerleader. Much appreciated. Many pencils have been thrown during the studying process and many books have been stomped on thus far. :)
Hey I would love to learn Greek myself. It's one of the languages that comes with great history!
Post a Comment