Language Access Position: Barton Memorial Hospital (South Lake Tahoe, CA)

We just received this job posting from a friend of ours -- it's a 3/5 position and you'd have a very nice boss (trust us). The job is at Barton Memorial Hospital in gorgeous South Lake Tahoe, CA. To apply, please start here and click on "employment search" and then select the "professional" option. The job title is Language Access Services Assistant.

Read on for more information:

Schedule:Part Time
Hours:Variable days and schedule, 8-hour shifts

  • Assists coordination with Language Access Services (LAS), including in-house Medical Interpreters, Deaf and Hard of Hearing (DHH) interpreters, telephonic interpreting, remote video interpreting, and written translation system-wide.Assists organization with continuing education of LAS staff; coaches, mentors and develops the skills of LAS staff. 
  • Provides training to providers and staff, including new employees, on the procedure for requesting interpreters and written translation, as well as on methods for working effectively with an interpreter.
  • Follows National Council on Interpreting in HealthCare (NCIHC) Code of Ethics and California Healthcare Interpreting Association (CHIA) standards; ensures services are consistent with the standards of BMH and JCAHO and other regulatory bodies.
  • Assists and monitors the interpreter productivity and tracking system.
  • Serves as back up for interpreters/translators when necessary.
  • Works collaboratively with other Barton University administrative staff and other stakeholders to coordinate the content and scheduling of LAS courses, services and programs; utilizes support services and operates within budget parameters.
  • Reports to the Director of Education/LAS Coordinator. 

  • High School Degree or equivalent. Bachelor’s degree in nursing, business, education, social work, sociology or related field preferred
  • Computer literate: Excel, Outlook, Word, PowerPoint.
  • Bilingual, bicultural, 40 hour medical interpreting course certificate preferred. National Certification for Medical Interpreter highly recommended or ability to obtain within one year.
  • Sufficient computer skills as are required to complete an online application and the pre-employment/annual Net Learning requirements
  • In compliance with patient safety standards, must be able to effectively communicate in English; Bilingual abilities preferre
  • Reasonable accommodations may be made to enable individuals with disabilities to perform essential functions of the position without compromising services.
  • Prolonged, extensive or considerable standing/walking/sitting
  • Considerable reaching, stooping, bending, kneeling, crouching
  • Must be able to lift a minimum of 25 lbs.
  • Routine Office/Administrative conditions
  • Contact with patients and guests under a wide variety of circumstances
  • Potential for exposure to the risk of infections and bloodborne and contagious diseases
  • Subject to varying and unpredictable situations, including the handling of emergency or crisis situations
  • Subject to pressure due to irregular hours, frequent interruptions and stressful situations due to multiple demands 
  • (1) High School Diploma or equivalent
  • Minimum 2+ Years Relevant Experience Required


Join the conversation! Commenting is a great way to become part of the translation and interpretation community. Your comments don’t have to be overly academic to get published. We usually publish all comments that aren't spam, self-promotional or offensive to others. Agreeing or not agreeing with the issue at hand and stating why is a good way to start. Social media is all about interaction, so don’t limit yourself to reading and start commenting! We very much look forward to your comments and insight. Let's learn from each other and continue these important conversations.

Subscribe by email:


Twitter update

Site Info

The entrepreneurial linguists and translating twins blog about the business of translation from Las Vegas and Vienna.

Translation Times